ĐỀ XUẤT THU THUẾ GTGT VỚI HÀNG HÓA NHẬP KHẨU QUA NỀN TẢNG TMĐT SHOPEE, LAZADA, TIKI, TIKTOK
Nhận phân tích và bản tin cập nhật qua email/ Receive analysis and newsletter by email
(English below)
Dự thảo luật Thuế giá trị gia tăng (GTGT) sửa đổi mới nhất được thảo luận ở Quốc hội ngày 17/06/2024 đang đề xuất: Hàng hóa nhập khẩu thông qua đặt hàng trên các sàn thương mại điện tử sẽ áp thuế GTGT để bao quát và gia tăng nguồn thu ngân sách đang bị hạn chế. Hiện tại, hàng nhập khẩu giá trị nhỏ là dưới 1 triệu đồng gửi qua dịch vụ chuyển phát nhanh, được miễn thuế nhập khẩu, thuế GTGT đầu vào khâu nhập khẩu theo Quyết định 78/2010/QĐ-TTg. Đề xuất này xuất phát từ thực tiễn lượng giao dịch hàng hóa có giá trị nhỏ xuyên biên giới đã tăng gấp nhiều lần trong thời gian gần đây do sự bùng nổ của giao dịch thông qua thương mại điện tử xuyên biên giới. Chính sách mới này nếu được thông qua sẽ làm gia tăng cạnh tranh của hàng hóa trong nước so với hàng hóa nhập khẩu.
Trước đó, dự thảo Luật thuế GTGT sửa đổi đang đề xuất bổ sung quà biếu, quà tặng, tài sản di chuyển, hàng biên mậu trong định mức miễn thuế nhập khẩu theo pháp luật về thuế xuất khẩu, thuế nhập khẩu thuộc đối tượng không chịu thuế GTGT. Quy định này trước đây đã được áp dụng đối với hàng hóa nhập khẩu có giá trị nhỏ dưới 1 triệu đồng gửi qua chuyển phát nhanh theo Quyết định số 78/2010/QĐ-TTg mà chưa đưa vào luật hóa.
PROPOSAL TO IMPOSE VAT ON GOODS IMPORTED VIA E-COMMERCE PLATFORMS SHOPEE, LAZADA, TIKI, TIKTOK
According to the latest revised Draft Law on Value Added Tax (VAT) discussed in the National Assembly on June 17, 2024, importing goods through orders on e-commerce platforms will be imposed VAT to cover and increase budget revenues. This proposal comes from the practice that the volume of cross-border transactions of goods of small value has recently increased significantly due to the explosion of transactions through cross-border e-commerce. This policy, if adopted, will increase the competition of domestic goods compared to imported goods.
Prior versions of the draft Amendment VAT Law propose suplementing the regulations that, gifts, movable property, and border goods within the import duty-free norms according to the export and import duty regulations would be VAT-exempt. This has previously been applied to imported goods with a small value of less than VND 1 million sent via express according to the Decision No. 78/2010/QD-TTg without being legalized by laws.
Dịch vụ tư vấn thuế của chúng tôi
1. Lập kế hoạch tối ưu thuế cho công ty, tập đoàn, kếhoạch đầu tư mới, mở rộng kinh doanh
2. Rà soát tuân thủ thuế (hồ sơ thuế TNDN, TNCN, GTGT)
3. Lập hồ sơ xác định giá thị trường cho mục đích tuân thủ quản lý thuế
4. Tư vấn tối ưu thuế trong quản lý và phân bổ tài sản và gia sản cá nhân
please authorize